Wiki source code of 031 Laulujen alkusanat
Last modified by ksornova@helsinki_fi on 2024/01/30 08:45
Show last authors
author | version | line-number | content |
---|---|---|---|
1 | === 031 - MUSIIKKIAINEISTON INCIPIT-TIEDOT [LAULUJEN ALKUSANAT] (T) === | ||
2 | |||
3 | ---- | ||
4 | |||
5 | **Indikaattorit:** Ei indikaattoreita. | ||
6 | |||
7 | **Osakenttäkoodit (valikoima):** | ||
8 | ‡t - Alkusanat (T) | ||
9 | |||
10 | **Loppupiste:** Kentän loppuun ei lisätä pistettä. | ||
11 | |||
12 | **Lähteitä:** | ||
13 | Musiikin ATK-luettelointi, s. 59 | ||
14 | |||
15 | **MARC 21 (Full):** [[http:~~/~~/www.loc.gov/marc/bibliographic/bd031.html>>url:http://www.loc.gov/marc/bibliographic/bd031.html||shape="rect"]] | ||
16 | **MARC 21 -suomennos:** [[http:~~/~~/www.kansalliskirjasto.fi/extra/marc21/bib/01X-04X.htm>>url:http://www.kansalliskirjasto.fi/extra/marc21/bib/01X-04X.htm#031||shape="rect"]] | ||
17 | |||
18 | ---- | ||
19 | |||
20 | **031-KENTÄN KÄYTTÖ ** | ||
21 | |||
22 | Nuottiluetteloinnissa laulujen alkusanat merkitään 031-kentän t-osakenttään. Äänite- ja videoluetteloinnissa kenttää ei tarvitse käyttää, ellei sanoja ole painettu esim. äänitteen liitteeseen. | ||
23 | |||
24 | **Välimerkit, isot ja pienet kirjaimet, artikkelit** | ||
25 | |||
26 | Alkusanat merkitään välimerkkeineen siinä muodossa kuin ne ovat julkaisussa lukuun ottamatta isoja ja pieniä kirjaimia, joiden käytöstä on sovittu erikseen (kts. [[http:~~/~~/www.kansalliskirjasto.fi/kirjastoala/luettelointisaannot/Files/liitetiedosto2/monografioiden_kuvailu.pdf>>url:http://www.kansalliskirjasto.fi/kirjastoala/luettelointisaannot/Files/liitetiedosto2/monografioiden_kuvailu.pdf||shape="rect"]] ~-~-> 0.8 Isojen alkukirjainten käyttö). | ||
27 | |||
28 | Mahdolliset artikkelit merkitään siinä muodossa kuin ne ovat julkaisussa, vaikka 031-kentässä ei ole mahdollista käyttää ohitusindikaattoria. | ||
29 | |||
30 | Alkulainausmerkkejä ei merkitä, jos lainaus ei kokonaisuudessaan mahdu valittuun kirjaukseen. | ||
31 | |||
32 | Kentän loppuun ei tule pistettä. Sen sijaan valitun alkusanaotteen mahdollisesti päättävä muu virkkeen lopetusmerkki (kolme pistettä, huutomerkki, kysymysmerkki) merkitään. Myös loppusulut, -lainausmerkit ja -heittomerkki sekä lyhenteen piste merkitään. Sen sijaan muita välimerkkejä (pilkku, puolipiste, kaksoispiste, ajatusviiva) ei kentän lopussa käytetä. | ||
33 | |||
34 | **Kirjauksen pituus, erikieliset alkusanat, laulusarjat ** | ||
35 | |||
36 | Kirjauksen pituuden perusteena voidaan käyttää esim. säekokonaisuuksia tai muita kielellisiksi kokonaisuuksiksi hahmottuvia rakenteita. | ||
37 | |||
38 | Erikieliset alkusanat merkitään siinä järjestyksessä kuin ne ovat julkaisussa. Laulusarjan alkusanat merkitään kuitenkin lauluittain eli kunkin yksittäisen laulun kaikki kieliversiot peräkkäin. | ||
39 | |||
40 | **Kertosäkeet, aariat ja resitatiivit ** | ||
41 | |||
42 | Varsinaisten alkusanojen lisäksi 031-kentässä voidaan käyttää myös muita teoksen tunnistuksessa mahdollisesti hyödyllisiä otteita sanoituksesta kuten populaarimusiikin kertosäkeitä ja aarioiden sekä resitatiivien alkuja. | ||
43 | |||
44 | **Esimerkkejä** | ||
45 | |||
46 | 008: 35-37 Kielikoodi: fin | ||
47 | 031 ~#~# ‡t Unteni mailla onneni saari on oma | ||
48 | 041 0# ‡a fin | ||
49 | 546 ~#~# ‡a Teksti: suomi. | ||
50 | (ARSCA-esimerkki, nuottijulkaisussa laulu alkuperäiskielellä: Erkki Melartin: Onneni saari, op32, nro 3) | ||
51 | |||
52 | 008: 35-37 Kielikoodi: fin | ||
53 | 031 ~#~# ‡t Paras muistoni silmihini nousee | ||
54 | 031 ~#~# ‡t Se det vaknar, mitt fagraste minne | ||
55 | 041 1# ‡a fin ‡a swe ‡h fin | ||
56 | 546 ~#~# ‡a Teksti: suomi, ruotsi. | ||
57 | Auktoriteettitietue: | ||
58 | 100 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Laulut, ‡m lauluääni, piano, ‡n op60. ‡n Nro 3, ‡p Suvinen saari | ||
59 | 400 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Suvinen saari | ||
60 | 400 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Sommarön | ||
61 | 400 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Paras muistoni silmihini nousee | ||
62 | 400 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Se det vaknar, mitt fagraste minne | ||
63 | (ARSCA-esimerkki, nuottijulkaisussa laulu alkuperäiskielellä ja käännöksenä: Selim Palmgren: Laulut, lauluääni, piano, op60. Nro 3, Suvinen saari) | ||
64 | |||
65 | 008: 35-37 Kielikoodi: swe | ||
66 | 031 ~#~# ‡t Varför sitta vi så still och tysta? | ||
67 | 041 0# ‡a swe | ||
68 | 546 ~#~# ‡a Teksti: ruotsi. | ||
69 | Auktoriteettitietue: | ||
70 | 100 1# ‡a Peterson-Berger, Wilhelm, ‡e säv. ‡t Svensk lyrik, ‡n II. ‡p Häft 2, Ur Fridolins lustgård. Nro 5, Aspåkers-polska | ||
71 | 400 1# ‡a Peterson-Berger, Wilhelm, ‡e säv. ‡t Varför sitta vi så still och tysta? | ||
72 | 400 1# ‡a Peterson-Berger, Wilhelm, ‡e säv. ‡t Hvarför sitta vi så still och tysta? | ||
73 | 400 1# ‡a Peterson-Berger, Wilhelm, ‡e säv. ‡t Aspåkers-polska | ||
74 | (ARSCA-esimerkki, laulun alkusanat nuottijulkaisussa, oikeinkirjoitusasu muuttunut: Wilhelm Peterson-Berger: Svensk lyrik, II. Häft 2, Ur Fridolins lustgård. Nro 5, Aspåkers-polska) | ||
75 | |||
76 | 008: 35-37 Kielikoodi: ita | ||
77 | 031 ~#~# ‡t Vivi tu, te ne scongiuro | ||
78 | 031 ~#~# ‡t Nel veder la tua costanza | ||
79 | 041 0# ‡a ita | ||
80 | 240 10 ‡a Anna Bolena. ‡p Vivi tu, te ne scongiuro... Nel veder la tua costanza (Percy). ‡s Pianopartituuri | ||
81 | 546 ~#~# ‡a Teksti: italia. | ||
82 | (ARSCA-esimerkki, resitatiivi ja aaria, pianopartituuri: Gaetano Donizetti: Anna Bolena. Vivi tu, te ne scongiuro... Nel veder la tua costanza (Percy). Pianopartituuri) | ||
83 | |||
84 | 031 ~#~# ‡t Puut tuuheutuivat ja oli kevätpäivä | ||
85 | 031 ~#~# ‡t Nuo mustat silmät lumoaa, ne paulaan saivat | ||
86 | (Kansalliskirjasto-esimerkki, kertosäkeellinen populaarimusiikkiteos, nuottijulkaisu: Oscar Strok: Tšornyje glaza, suomi) | ||
87 | |||
88 | 008: 35-37 Kielikoodi: fin | ||
89 | 031 ~#~# ‡t Tuoll' korpien kätkössä | ||
90 | |||
91 | 041 1# ‡a fin ‡h swe | ||
92 | 500 ~#~# ‡a Soitinnus: piano. | ||
93 | 546 ~#~# ‡a Julkaisun lopussa sanat: suomi. | ||
94 | (ARSCA-esimerkki, pianosovitus laulusta, laulun sanat erikseen nuotin lopussa: Jean Sibelius: Kung Kristian II, op27. Nro 4, Sången om korsspindeln; sov., piano) | ||
95 | |||
96 | 008: 35-37 Kielikoodi: dan | ||
97 | 031 ~#~# ‡t I morgenskær, i solen hed | ||
98 | 041 1# ‡a dan ‡h fin | ||
99 | 240 10 ‡a Partiolaisten marssi, ‡n op91b; ‡m sov., piano | ||
100 | 500 ~#~# ‡a Soitinnus: piano. | ||
101 | 546 ~#~# ‡a Nuottikuvan yläpuolella alkuperäisen laulun sanat: tanska. | ||
102 | (ARSCA-esimerkki, pianosovitus laulusta, laulun sanat nuottikuvan yläpuolella: Jean Sibelius: Partiolaisten marssi, op91b; sov., piano) |