031 Laulujen alkusanat
031 - MUSIIKKIAINEISTON INCIPIT-TIEDOT [LAULUJEN ALKUSANAT] (T)
Indikaattorit: Ei indikaattoreita.
Osakenttäkoodit (valikoima):
‡t - Alkusanat (T)
Loppupiste: Kentän loppuun ei lisätä pistettä.
Lähteitä:
Musiikin ATK-luettelointi, s. 59
MARC 21 (Full): http://www.loc.gov/marc/bibliographic/bd031.html
MARC 21 -suomennos: http://www.kansalliskirjasto.fi/extra/marc21/bib/01X-04X.htm
031-KENTÄN KÄYTTÖ
Nuottiluetteloinnissa laulujen alkusanat merkitään 031-kentän t-osakenttään. Äänite- ja videoluetteloinnissa kenttää ei tarvitse käyttää, ellei sanoja ole painettu esim. äänitteen liitteeseen.
Välimerkit, isot ja pienet kirjaimet, artikkelit
Alkusanat merkitään välimerkkeineen siinä muodossa kuin ne ovat julkaisussa lukuun ottamatta isoja ja pieniä kirjaimia, joiden käytöstä on sovittu erikseen (kts. http://www.kansalliskirjasto.fi/kirjastoala/luettelointisaannot/Files/liitetiedosto2/monografioiden_kuvailu.pdf --> 0.8 Isojen alkukirjainten käyttö).
Mahdolliset artikkelit merkitään siinä muodossa kuin ne ovat julkaisussa, vaikka 031-kentässä ei ole mahdollista käyttää ohitusindikaattoria.
Alkulainausmerkkejä ei merkitä, jos lainaus ei kokonaisuudessaan mahdu valittuun kirjaukseen.
Kentän loppuun ei tule pistettä. Sen sijaan valitun alkusanaotteen mahdollisesti päättävä muu virkkeen lopetusmerkki (kolme pistettä, huutomerkki, kysymysmerkki) merkitään. Myös loppusulut, -lainausmerkit ja -heittomerkki sekä lyhenteen piste merkitään. Sen sijaan muita välimerkkejä (pilkku, puolipiste, kaksoispiste, ajatusviiva) ei kentän lopussa käytetä.
Kirjauksen pituus, erikieliset alkusanat, laulusarjat
Kirjauksen pituuden perusteena voidaan käyttää esim. säekokonaisuuksia tai muita kielellisiksi kokonaisuuksiksi hahmottuvia rakenteita.
Erikieliset alkusanat merkitään siinä järjestyksessä kuin ne ovat julkaisussa. Laulusarjan alkusanat merkitään kuitenkin lauluittain eli kunkin yksittäisen laulun kaikki kieliversiot peräkkäin.
Kertosäkeet, aariat ja resitatiivit
Varsinaisten alkusanojen lisäksi 031-kentässä voidaan käyttää myös muita teoksen tunnistuksessa mahdollisesti hyödyllisiä otteita sanoituksesta kuten populaarimusiikin kertosäkeitä ja aarioiden sekä resitatiivien alkuja.
Esimerkkejä
008: 35-37 Kielikoodi: fin
031 ## ‡t Unteni mailla onneni saari on oma
041 0# ‡a fin
546 ## ‡a Teksti: suomi.
(ARSCA-esimerkki, nuottijulkaisussa laulu alkuperäiskielellä: Erkki Melartin: Onneni saari, op32, nro 3)
008: 35-37 Kielikoodi: fin
031 ## ‡t Paras muistoni silmihini nousee
031 ## ‡t Se det vaknar, mitt fagraste minne
041 1# ‡a fin ‡a swe ‡h fin
546 ## ‡a Teksti: suomi, ruotsi.
Auktoriteettitietue:
100 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Laulut, ‡m lauluääni, piano, ‡n op60. ‡n Nro 3, ‡p Suvinen saari
400 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Suvinen saari
400 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Sommarön
400 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Paras muistoni silmihini nousee
400 1# ‡a Palmgren, Selim, ‡e säv. ‡t Se det vaknar, mitt fagraste minne
(ARSCA-esimerkki, nuottijulkaisussa laulu alkuperäiskielellä ja käännöksenä: Selim Palmgren: Laulut, lauluääni, piano, op60. Nro 3, Suvinen saari)
008: 35-37 Kielikoodi: swe
031 ## ‡t Varför sitta vi så still och tysta?
041 0# ‡a swe
546 ## ‡a Teksti: ruotsi.
Auktoriteettitietue:
100 1# ‡a Peterson-Berger, Wilhelm, ‡e säv. ‡t Svensk lyrik, ‡n II. ‡p Häft 2, Ur Fridolins lustgård. Nro 5, Aspåkers-polska
400 1# ‡a Peterson-Berger, Wilhelm, ‡e säv. ‡t Varför sitta vi så still och tysta?
400 1# ‡a Peterson-Berger, Wilhelm, ‡e säv. ‡t Hvarför sitta vi så still och tysta?
400 1# ‡a Peterson-Berger, Wilhelm, ‡e säv. ‡t Aspåkers-polska
(ARSCA-esimerkki, laulun alkusanat nuottijulkaisussa, oikeinkirjoitusasu muuttunut: Wilhelm Peterson-Berger: Svensk lyrik, II. Häft 2, Ur Fridolins lustgård. Nro 5, Aspåkers-polska)
008: 35-37 Kielikoodi: ita
031 ## ‡t Vivi tu, te ne scongiuro
031 ## ‡t Nel veder la tua costanza
041 0# ‡a ita
240 10 ‡a Anna Bolena. ‡p Vivi tu, te ne scongiuro... Nel veder la tua costanza (Percy). ‡s Pianopartituuri
546 ## ‡a Teksti: italia.
(ARSCA-esimerkki, resitatiivi ja aaria, pianopartituuri: Gaetano Donizetti: Anna Bolena. Vivi tu, te ne scongiuro... Nel veder la tua costanza (Percy). Pianopartituuri)
031 ## ‡t Puut tuuheutuivat ja oli kevätpäivä
031 ## ‡t Nuo mustat silmät lumoaa, ne paulaan saivat
(Kansalliskirjasto-esimerkki, kertosäkeellinen populaarimusiikkiteos, nuottijulkaisu: Oscar Strok: Tšornyje glaza, suomi)
008: 35-37 Kielikoodi: fin
031 ## ‡t Tuoll' korpien kätkössä
041 1# ‡a fin ‡h swe
500 ## ‡a Soitinnus: piano.
546 ## ‡a Julkaisun lopussa sanat: suomi.
(ARSCA-esimerkki, pianosovitus laulusta, laulun sanat erikseen nuotin lopussa: Jean Sibelius: Kung Kristian II, op27. Nro 4, Sången om korsspindeln; sov., piano)
008: 35-37 Kielikoodi: dan
031 ## ‡t I morgenskær, i solen hed
041 1# ‡a dan ‡h fin
240 10 ‡a Partiolaisten marssi, ‡n op91b; ‡m sov., piano
500 ## ‡a Soitinnus: piano.
546 ## ‡a Nuottikuvan yläpuolella alkuperäisen laulun sanat: tanska.
(ARSCA-esimerkki, pianosovitus laulusta, laulun sanat nuottikuvan yläpuolella: Jean Sibelius: Partiolaisten marssi, op91b; sov., piano)