Last modified by Risto Mikkonen on 2024/09/26 13:47

Show last authors
1 === 041 - Kompletterande språkkod (R) ===
2
3 (% style="color:#000000" %)Språkkoder av beskrivningsresursen vilka angetts i 008/35-37 är inte tillräckliga. T.ex. fleraspråkiga verk, översatta verk eller verk med teckenspråk. Koden tas från en förteckning, se MARC 21 Språkkoder.
4
5
6 **Indikatorer**
7
8 (% style="color:#000000" %)Första indikator (Ind. 1) Översättning
9
10 (% style="color:#000000" %)# Uppgift saknas
11
12 (% style="color:#000000" %)0 Objektet är/innehåller ej översättning
13
14 (% style="color:#000000" %)1 Objektet är/innehåller översättning
15 Delfält ‡h ska finnas i fältet.
16
17 (% style="color:#000000" %)Andra indikator (Ind. 2) Källa för kod
18
19 (% style="color:#000000" %)# MARC 21 -språkkod
20
21 (% style="color:#000000" %)7 Språkkod enligt praxis specificerad i ‡2
22
23
24 **Delfält**
25
26 a Språk i löptext och ljudspår eller, om dessa saknas, titel (huvudspråk) (R)
27 Kod i första delfält (% style="color:#000000" %)‡(%%)a ska också ligga i 008/35-37, såvida inte dessa pos. innehåller blanktecken (= uppgift saknas(% style="color:#000000" %)) eller kod zxx (Icke-språkligt medium).
28
29 b Språk i sammanfattning eller abstract (R)
30 För musikupptagningar, även förekommande sammanfattningar i medföljande bilagor.
31
32 d Språk i ljudspår (tal eller sång) (R)
33 (% style="color:#000000" %)Om delfält ‡a inte finns, kan språkkoden i delfältet ‡d lagras i 008/35-37.
34
35 e Språk i libretto (R)
36 (% style="color:#000000" %)Språk av verkets tryckt version.
37
38 f Språk i innehållsförteckning (R)
39 (% style="color:#000000" %)När språket är något annat än textens eller ljudspårets språk.
40
41 g Språk i bilagor (R)
42 (% style="color:#000000" %)Språket i andra bilagor än sammandragens (delfält ‡b), librettots (delfält ‡e) eller textmotsvarighet (delfält ‡t)
43
44 (% style="color:#000000" %)h Originalspråk till översättningar (R)
45
46 (% style="color:#000000" %)i Textskyltar, språk (R)
47 Språket på textskyltar i stumfilmer.
48
49 (% style="color:#000000" %)j Textning, språk (R)
50 Intermediärt språk till översättningar.
51
52 (% style="color:#000000" %)m Originalspråk till bilagor (ej libretto) (R)
53
54 (% style="color:#000000" %)n Originalspråk till libretto (R)
55
56 (% style="color:#000000" %)p Textning för hörselskadade, språk (R)
57
58 (% style="color:#000000" %)q Ljudbeskrivning (R)
59 Ljudbeskrivning för visuellt eller textinnehåll, språk.
60
61 (% style="color:#000000" %)r Visuella språk (icke-text) (R)
62 Visuella språk som möjliggör alternativ tillgång till ljudinnehåll t.ex. teckenspråk i videoinspelningar då inspelningen även innehåller teckenspråkstolkning.
63
64 (% style="color:#000000" %)t Textmotsvarighet, språk
65 Textmotsvarighet för innehållet i visuellt eller ljudmaterial. Librettots språk sätts i deltfält ‡e.
66
67 (% style="color:#000000" %)2 System/praxis för angiven språkkod (NR)
68 Används endast tillsammans med ind. 2 = 7. Koden tas från en förteckning, se (%%)[[(% style="color:#000000" %)Language Code and Term Source Codes>>url:http://www.loc.gov/standards/sourcelist/language.html||shape="rect"]](%%).
69
70 3 Del av materialet som avses (NR)
71
72 (% style="color:#000000" %)6 Länkning (NR)
73 Se [[Kontroll- och länkdelfält>>doc:MARC21svenska.MARC 21 på svenska.Kontroll- och länkdelfält.WebHome]].
74
75 (% style="color:#000000" %)7 Dataproveniens (R)(%%)
76 (% style="color:#000000" %)Se [[Dataproveniens>>doc:MARC21svenska.MARC 21 på svenska.Dataproveniens.WebHome]].
77
78 (% style="color:#000000" %)8 Länk- och sekvensnummer (R)
79 Se [[Kontroll- och länkdelfält>>doc:MARC21svenska.MARC 21 på svenska.Kontroll- och länkdelfält.WebHome]].
80
81
82 **Exempel**
83
84 **041 0# ‡a** eng **‡a** fre
85
86 **041 1# ‡a** eng **‡h** rus
87
88 **041 0# ‡a** eng **‡a** fre **‡a** ger **‡a** hun **‡a** por **‡a** rus
89
90 **041 1# ‡a** eng **‡k** ger **‡h** swe
91 //Översättning till engelska baserad på en tysk översättning; originalspråk är svenska.//
92
93 **041 1# ‡a** eng **‡h** und
94
95 **041 1# ‡a** eng **‡h** mul
96
97 **041 0# ‡a** eng **‡b** fre **‡b** ger **‡b** spa
98
99 **041 1# ‡a** dut **‡a** fre **‡a** ger **‡a** ita **‡a** spa **‡b** eng
100
101 **041 0# ‡a** rum **‡f** fre **‡f** ger **‡f** rus
102
103 **041 1# ‡a** sgn **‡a** eng
104
105 **041 1# ‡d** eng **‡h** fre **‡h** ger **‡h** ita
106
107 **041 1# ‡a** fre **‡e** fre **‡e** ger **‡h** fre
108
109 **041 1# ‡a** eng **‡k** chi **‡h** san
110
111 **041 1# ‡d** fre **‡h** ita **‡e** eng **‡e** fre **‡e** ger **‡e** ita **‡g** eng **‡g** fre **‡g** ger **‡g** ita **‡m** ger
112 //Ljudupptagning av en opera uppfört på franska, originalspråk är italien; libretto på engelska, franska, tyska och italien; bilaga på engelska, franska, tyska och italien, men man vet att bilagans originalspråk är tyska.//
113
114 **041 1# ‡d** eng **‡h** rus **‡e** eng **‡n** rus **‡g** eng **‡g** fre **‡g** ger
115
116 **041 07 ‡a** en **‡a** fr **‡a** it **‡2** [Code for ISO 639-1]