Tietueitten siirto virtuaalioppimisalustoihin
omaNELLIin on mahdollista saada tallennusmuodoksi IMS-sisältöpaketti. Tällätavoin tallennetut tietueet voidaan tuoda suoraan IMS-standardia tukeviin virtuaalioppimisympäristöihin esim. Moodle. Pakettien tallentaminen edellyttää tiettyjen templaattien tallentamista instituution tab-hakemistoon ja niiden muokkaamista toiveiden mukaisesti. Templaateissa muodostetaan tietueista html-sivu ja tätä resurssia kuvaileva imsmanifest.xml -tietue.
IMS-pakettien tallennuksen asentaminen omaNELLIinKäyttöönotto (Ei asenneta automaattisesti)Jotta Nelli-portaalista haettuja viitetietoja voisi viedä virtuaalioppimisalustoihin täytyy IMS-pakettien vienti asentaa käyttöön.
Linkkiä ja sen otsikkoa (title) voidaan muokata halutunlaiseksi. Yllä olevassa esimerkissä on ajateltu, että oppilaitos käyttää ainoastaan Moodlea virtuaalioppimisalustana. Tallennuksen käyttämät templaatit ja käännöstiedostoIMS-paketin tallennus käyttää templaatteja, jotka pitäisi olla instituution /tab hakemistossa. Templaateista on mahdollista tehdä käännösversioita, mutta jos sitä ei ole olemassa ladataan templaatti sellaisenaan ilman kielikoodin mukaista tiedosto päätettä. Kielikoodi määräytyy sen mukaan, mikä kieli on nelliportaalissa valittuna silloin kun ims paketti tallennetaan. Templaattien lisäksi tab -hakemistossa on myös ims_mrc_translate -tiedosto, joka on käännöstaulu marc-kenttien nimien kääntämiseksi. Tämän tiedoston ensimmäinen rivi kertoo taulun rakenteen, eli mitä kieliä käännöstaulussa on ja missä järjestyksessä. Sitä seuraavien rivien tulee noudattaa tätä rakennetta. Seuraavassa esimerkki: Esiasennetussa ims_mrc_translate -tiedostossa ei ole ruotsinkielisiä käännöksiä. Mahdollisia käännöksiä toivotaankin jaettavaksi nelli-wikin kautta. Lista käytettävistä templaateista ja käännöstiedostoista
Myös marc 21:stä tulevien kenttien nimien ja mahdollisesti myös sisältöihin liittyvä käännöstiedosto on /tab hakemsitossa:
Esiasennukseen kuuluvat tiedostot tab -hakemistossa:Templaateissa olevien täytettävien kenttien rakenneTemplaatissa kukin täytettävä kenttä merkitään kuten html:ssä kommentti-osiot: Templaattikentän eri osiot erotetaan pystyviivalla: | (Jokaisessa täytettävässä templaattikentässä on aina oltava kolme pystyviivaa) Ensimmäistä pystyviivaa ennen tuleva merkkijono tulee sellaisenaan kentän eteen, jos kentällä on sisältöä: Vastaavasti viimeisen pystyviivan jälkeen tuleva merkkijono merkitään sellaisenaan täytettävän kentän perään. Alla oleva esimerkki tarkoittaa: Täytetään tietueesta tulevan kentän 240:a sisällöllä ja sen eteen tulee kaksoispiste ja välilyönti. Kenttä loppuu pisteeseen. Ensimmäisen pystyviivan jälkeen tulee mahdollinen mahdollisia komentomerkkejä, joilla tietuetta voidaan muuttaa tietyillä ennalta määrätyillä tavoilla. Toisen pystyviivan jälkeen tulee viitteestä halutun marc21-kentän numero ja alakenttä kaksoispisteellä erotettuna. Alla oleva esimerkki tarkoittaa, että 245:h kentän sisältö esitetään hakasulkeissa, ja että marc-kentän sisällön alusta ja lopusta poistetaan kaikki sellaiset merkit, jotka eivät ole tavallisia kirjainmerkkejä.
Mahdolliset komennot templaattien täyttökentissäTemplaattikentissä käytettäviä komentoja voi olla useitakin, mutta ne suoritetaan aina tietyssä järjestyksessä. Alussa poistetaan aina tyhjät merkit tietueesta tulevien sisältökenttien alusta ja lopusta. Tällä hetkellä käytössä olevat komennot ovat seuraavanlaisia: - Cmrc - Convert marc record number with translation table - Crec - Convert marc record content with translation table - M - Multifield: repeating marc fields will copy the whole row in template as many times. If nothing the whole row is deleted - D - The whole row of data will be deleted if this template command is used and that field has no data. - X1,2,3,..n - If X command is used with identification number 1,2,3,..n after it. Those fields with same identification number will be filled with the first filed that has some content data. - sfx - Field will be filled with institutions sfx-address passed in url. - http - the http address will be checked.. the beginning should be http and it can not contain space-characters - SPC1,2,3..n - Split content string where there is a comma-character and use the one in the array that has the position of the ordinar number 1,2,3,..n - SPS1,2,3..n - Split content string where there is a space-character and use the one in the array that has the position of the ordinar number 1,2,3,..n - Clr0 - Clear non word characters at both ends of the content string - issna - Check that field has valid issn and return only the issn code - issnb - Check that field has valid issn and return everything else but that issn code - isbna - Check that field has valid isbn and return only the isbn code - isbnb - Check that field has valid isbn and return everything else but that isbn code - num1,2,3,..n - Take all the numeric parts of string and return the part that comes 1st or 2nd or 3rd, etc. - nan1,2,3,..n - Take all non numeric parts of string and return the part that comes 1st or 2nd or 3rd, etc. - OpenURL - Needs record number and gives OpenURL from Meatlib - removeIf:string: - If certain string exists in the metadata, omit printing the whole template line. Proxy asetukset linkkeihin (856 u)Suoran linkin tiedot poimitaan Nellin tietueiden MARC 21 -muotoisesta kentästä (856 u). Tähän kenttään ei sisälly mahdollista proxy-palvelinta, joka tulisi linkin eteen. (Metalib hakee tämän tiedon vasta linkkiä klikattaessa.) Tämä voisi olla mahdollista hakea jokaisen tietueen kohdalla erillisellä X-Service kyselyllä, mutta se hidastaisi jo ennestäänkin hidasta lukulistan luontia. Tämän vuoksi Proxyn käsittelyä varten on kehitetty systeemi, jossa ne aineistot, jotka täytyy proxyttää mainitaan erillisessä listassa tab/ -hakemistossa, jossa muutkin kunkin instituution ims-pakettiin liittyvät tiedostot sijaitsevat. Proxya vaativien aineistojen listassa ovat näiden aineistojen Resource ID:t eri riveillä. Lista on mahdollista tehdä ohjelmallisesti ja se tapahtuu seuraavasti:
Kyseisiin tiedostoihin muokataan suoraa linkkiä vastaava rivi seuraavan esimerkin mukaan:
Yllä olevalla rivillä kohta: Kertoo, että kenttä täytetään arvolla: http://login.libproxy.helsinki.fi/login?url= Jälkimmäinen kenttä rivissä: Kertoo, että suoran linkin osoite tulee 856:u kentästä, paitsi jos kyse on Ebscon: content.epnet.com -palvelin, jolloin suora linkki jätetään kokonaan pois. Ebscon palvelimessa olevat linkit eivät ole pysyviä. Ne johtaisivat tyhjälle sivulle, jos oppilaat yrittäisivät avata linkkejä.
imsmanifest.xml:n koostaminenimsmanifest.xml koostuu seuraavien templaattien tiedoista: ims_mft_manifest, ims_mft_resources, ims_mft_items. Ims-manifestilla on merkitystä siinä suhteessa, että siitä saadaan oppialustalle olennaisia metatietoja, jotka liittyvät Nellistä tuotavaan pakettiin. Metatietoja on karsittu paljon, jotta paketit aukeaisivat kaikissa oppialustoissa. Jos on käytössä vain yksi oppialusta voidaan tarvittaessa lisätä ja muotoilla kenttiä oppialustan mukaan. Alla esimerkki imsmanifext.xml tietueesta
IMS paketissa oleva index.htm -tiedosto eli paketoitu oppisisältöYksi oppisisältö NELLI-portaalista tallennettaessa on tallennettavien viitetietojen lista. Lopullisessa paketissa tämän tiedoston nimi on index.htm. Tämän tiedoston muotoilua voidaan muokata: ims_rec_index ja ims_rec_index_pg -templaateissa. Esim. ims_rec_index
|
Sivut, joissa käsitellään aihetta
Olennainen asia 1 IMS-paketti on standardimuotoinen paketointi, jonka avulla tietueita voidaan tuoda virtuaalioppimisalustoihin. Jotta Nelli-portaalista haettuja viitetietoja voisi viedä virtuaalioppimisalustoihin täytyy IMS-pakettien vienti asentaa käyttöön lisäämällä linkki eshelf-2-selected -tiedostoon. Olennainen asia 2 Testattu:
Mahdollisesti:
|